top of page

5. Slo-mo Sunday, marathon and long lost friends / Dimanche relax, un marathon et retrouvailles

  • pierlalonde
  • 26 juin 2017
  • 2 min de lecture

My feet were adamant. No more walking please! This being said, I took my book (The Island by Aldous Huxley) and set myself on the beach at 5:30 or so and spend the next three hours just enjoying the quiétude of it all. Chet Baker in my ears and heaven was now mine.

Today the annual Scotia Bank Half-Marathon is being run just behind me and I took the time to go encourage these brave runners in this heat. Runners never cease to impress me by their drive to go beyond the pain to achieve their goal. Respect.

I met my friend Sandie at 11 for brunch overlooking the beach at the Cactus Club and we just had a great time reminiscing, catching up and laughing at everything and nothing. A great way to let a lazy Sunday breeze by.

Later on, my Alaska travel pal Daniel met me at the hotel and we spent time catching up and planning the next few days, with the help of a couple of cocktails. But what do you expect when you get two Frenchmen out on a warm sunny Sunday.

Then dinner once again at Adesso, namely because of its vicinity to the hotel, the delicate service and the sheer quality of the food.

More to come

With Sandie Lafleur at the Cactus Club Avec Sandie Lafleur au Cactus Club

Aujourd’hui mes pieds étaient adamants. Plus de marche ! J’ai donc pris mon livre et me suis installé sur le bord de l’eau et me suis prélassé pendant un bon trois heures, avec la musique de Chet Baker dans mes écouteurs. Le bonheur total.

Vers les 11h, j’ai rencontré mon amie Sandie pour un lunch au Cactus Club, assis sur une terrasse au bord de la plage. Une belle occasion de se raconter nos trente-six riens, de bien rigoler et de sympathiser un peu plus. Une fille charmante pleine de belle vie.

Daniel, mon compagnon d’aventures et de périples à venir en Alaska s’est pointé le nez vers les 14h et le temps de se faire quelques apéros, on s’est raconté nos derniers jours et avons commencé à planifier ceux a venir. Puis souper une fois de plus au Adesso, pour sa proximité à l’hôtel, son accueil empressé et surtout, sa cuisine hors normes.

À suivre.

Comentarios


You Might Also Like:

Photo Jack Neary 2014

About Pier Lalonde

I like scotch, cigars, wine, fabulous food, travelling, discovering and exploring what I do not yet know. I am curious, somewhat impatient, extremely extraverted, and a lover of every day life gives me.

I love my better half, my children and am blessed with more great friends than I likely deserve.

I am a graphic designer by trade, copywriter by profession, creative director by experience, university professor by privilege, photographer and artist by passion and a fairly accomplished chef by appetite.

Please check our other blog, relating our trip along the French Riviera and the Camargue

À propos de Pier Lalonde

J’aime le scotch, le vin, un bon cigare, découvrir et explorer ce que je ne connais pas encore. Je suis curieux, souvent impatient, très extraverti et un amoureux inconditionnel de chaque jour que la vie m’offre.

J’aime ma douce moitié, mes enfants et je suis très choyé d’avoir plus de véritables amis que je ne le mérite sans doute.

Je suis graphiste de métier, rédacteur par profession, directeur de création par expérience, chargé de cours à l’université par privilège, photographe amateur et artiste par passion et finalement, un chef raisonnablement accompli par appétit.

Allez visiter notre autre blogue qui relate notre voyage le long de la Côte d’Azur et la Camargue.

© 2017, Pier Lalonde. Texts, photos and all typos property of Pier Lalonde. / Textes, photos et fautes typographiques propriété de Pier Lalonde

bottom of page