top of page

2. Jour 1: décalage et marche / Day 1: on jet lag and walking

  • Photo du rédacteur: Pier et Suzanne
    Pier et Suzanne
  • 29 mai 2018
  • 2 min de lecture

Dernière mise à jour : 31 mai 2018


ree
La Méditerranée, ça fait sourire. / Smiling at the beauty of it all.

Une première journée sous le signe du décalage horaire et de la marche. Après être arrivés suite à un vol sans incident et somme toute banal, on s’installe dans notre nouvel appart. Suite aux recommandations du fort sympathique Sabri (et non Safir comme écrit originalement), notre hôte, Suzanne et moi sommes d’accord pour rester debout jusqu’au soir, question de se mettre à l’heure française et d’éviter les les effets du décalage.


Après une belle salade (niçoise pour moi) au Cocodile, un resto très sympa à 100 m de chez nous, nous nous sommes farcis près de 12 km de marche. La Promenade des anglais jusqu’au Vieux Nice, on s’est perdu dans les dédales de rues et avons découvert des petits endroits inattendus et fort sympathiques. Nous nous sommes retrouvés au Marché aux fleurs de la cour Saleya, avons fouiné dans les étals des puces, pris des demis de rosé ci et là et avons laissé nos pieds nous guider jusqu’à épuisement. Je laisse les images parler pour moi.


Suivit un dîner somme toute assez banal et ni bon, ni mauvais sur la Promenade, à deux pas du Negresco pour un bon dodo bien mérité. Bref, une première journée dépaysante à souhait.


Aujourd’hui, on rencontre Michel, le papa de mon très cher ami Yanick, niçois d’adoption, qui va nous faire découvrir son coin de ville et d’autres attraits.


À suivre...





This first day was a combination of jet lag and 12 km of walking. After a non-eventful flight, we settled in to our new apartment, a mere 200 m from the famous Promenade des Anglais and the Mediterranean ocean. Following the recommendations of our very friendly host Safir, Suzanne and I decide to plough through this day as if we were already in the Nice time zone. This helps avoid any jet lag lasting effects and sets our body straight.


So off we go to the Cocodile, a lovely restaurant les than 100 m from our place, for a salad (Niçoise for me) and a half-litre of rosé. We look at this as liquid vitamins for what is to come. Namely a 12-km walk through the streets of Nice.


This by-foot nowhere took us along the Promenade des Anglais to Old Nice, and countless small streets we needed getting lost in, much to our pleasure. After going by the Flow Market, we ended up at what here is called "Les Puces" a sort of open-air seal market where one can find anything from 16th Century art to dish towels, old watches, vintage tools, etc.


This trek was thankfully interrupted by a couple of stops for a glass of Rosé or coffee, and at around 5 pm, my better half wanted to call it quits and go for a nap. Thanks to my unique sense of orientation and the meander of Nice streets, it took us the better part of an hour to make our way back.


After a salutary nap, we had a so-so dinner at a local restaurant just off the Promenade des Anglais and called it a night.


Today, we are meeting Michel, my good pal Yanick's father and adopted Niçois, for a visit of his part of the city and lunch at what is apparently Nice’s older brasserie. Should be fun.


More to come...



 
 
 

2 commentaires


Gregory Casper
Gregory Casper
31 mai 2018

haha le Cocodile ! je connais bien, il m'a sauvé un soir ou j'ai décidé de manger... à 22h Avant une conférence que je faisais le lendemain. Service sympa ;)

J'aime

pierre
30 mai 2018

Je vois que tout va bien, Pier comme d'habitude tu trouves tout de suite les bons coins.

J'aime
Pier et Suzanne
Pier & Suzanne

Il y a plus de 26 ans, la vie nous unissait. Le sens du voyage, de la découverte et de la complicité aussi.

Ensemble, nous sommes deux paires d’yeux qui se réjouissent à explorer différents coins de pays et à aller à la rencontre des gens qui en font leur paradis.

Visitez mon autre blogue Parallèle 66 sur la découverte de l’Alaska, frontière ultime aux espaces inouïs.

Twenty-six years ago, life placed us on each other’s path. We like to travel, discover what we do not know, experience what is foreign to us, meet people from all overs and see what their part of the world is all about and what makes it their paradise on earth.

Visit my other blog Parallel 66, on exploring this last frontier and its amazing spaces and people.

©2018 Pier et Suzanne. Nous sommes les seuls responsables des textes, des images et de toutes les erreurs qui pourraient se trouver dans ce blog. Toute utilisation avec crédit sera appréciée.

bottom of page